شرایط انتقال دانشجو از خارج به ایران

انتقال دانشجو از خارج به ایران

انتقال دانشجو از خارج به ایران به دو دسته عمومی و اختصاصی تقسیم می‌شود .

شرایط عمومی انتقال دانشجو از خارج به ایران عبارتند از:

  1. داشتن مدارک تحصیلی معتبر در مقاطع قبلی که توسط مراجع ذی صلاح داخل ایران تأیید شده است .
  2. نداشتن منع قانونی برای ادامه تحصیل در ایران .
  3. نداشتن بیش از یک سال وقفه تحصیلی .
  4. داشتن حداقل اقامت در کشور مبدأ برای مقاطع کاردانی، کارشناسی و کارشناسی ارشد یک نیمسال تحصیلی .
  5. داشتن حداقل دو نیمسال تحصیلی اقامت در کشور مبدأ برای مقطع دکتری تخصصی .
  6. برای درخواست انتقال دانشجو باید از طریق سامانه سجاد ثبت نام کرد و مدارک لازم را ارائه داد .
  7. پس از بررسی توسط مراجع مربوطه، اگر دانشجو واجد شرایط شناخته شود، می‌تواند انتقالی دریافت کند .
  8. انتقال دانشجو تنها مختص دانشجویانی است که قصد ادامه تحصیل در داخل کشور در همان مقطع دارند .
  9. برای مقاطع بالاتر از کارشناسی ارشد، امکان انتقال وجود ندارد .

نکات مهم

  • قوانین انتقال دانشجو تغییراتی داشته است. به عنوان مثال، تا چند سال پیش نیاز گذراندن 72 واحد در روسیه بود، اما این رقم به 36 واحد کاهش یافت .
  • در سال 2019 انتقال از روسیه به ایران ممنوع شد، اما با تصویب قانون جدید در سال 2021 مجدداً امکان‌پذیر شد 
  • برای انتقال از روسیه به ایران، دانشجو باید حتماً در دانشگاه مورد تایید مشغول به تحصیل باشد و 72 واحد را گذرانده باشد 
  • دانشجو باید در آزمون ارزیابی شرکت کرده و نمره قبولی 60 به بالا کسب نماید 

چگونه انتقالی بگیریم

  1. ابتدا باید در دانشگاه مورد نظر در خارج از ایران پذیرش گرفته باشید.
  2. سپس باید از طریق سامانه انتقال مرکز خدمات آموزشی وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی درخواست انتقال دهید .
  3. مدارک تحصیلی شما توسط مراجع مربوطه بررسی خواهد شد .
  4. اگر واجد شرایط شناخته شوید، می‌توانید انتقالی دریافت کنید .
  5. پس از قبولی در آزمون و ثبت‌نام در دانشگاه علوم پزشکی داخل کشور، امکان انتقال مجدد به سایر دانشگاه‌ها ممکن نمی‌شود .

با توجه به تغییرات اخیر در قوانین، توصیه می‌شود قبل از اقدام به انتقال، آخرین اطلاعات و مقررات را از منابع رسمی دریافت کنید.

نکات کلیدی در مورد انتقال به دانشگاه‌های ایرانی

  1. شرایط عمومی انتقال معمولاً شامل:
    • داشتن مدارک تحصیلی معتبر در مقاطع قبلی
    • نداشتن منع قانونی برای ادامه تحصیل در ایران
    • نداشتن بیش از یک سال وقفه تحصیلی
    • داشتن حداقل اقامت در کشور مبدأ برای مقاطع کاردانی، کارشناسی و کارشناسی ارشد
    • داشتن حداقل دو نیمسال تحصیلی اقامت در کشور مبدأ برای مقطع دکتری تخصصی
  2. معمولاً نیاز به ثبت‌نام از طریق سامانه خاص دانشگاه‌های ایرانی یا وزارت علوم وجود دارد.
  3. مدارک تحصیلی باید توسط مراجع ذی صلاح داخل ایران تأیید شوند.
  4. ممکن است نیاز به گذراندن آزمون ارزیابی باشد.
  5. شرایط انتقال ممکن است بسته به نوع رشته تحصیلی و مقطع متفاوت باشد.
  6. برخی دانشگاه‌ها ممکن است نیاز به انگلیسی بودن داشته باشند.

نکات مهم

  • قوانین انتقال تغییر می‌کنند، بنابراین همیشه بهتر است اطلاعات جدید را از منابع رسمی دریافت کنید.
  • ممکن است نیاز به ترجمه رسمی مدارک تحصیلی به فارسی باشد.
  • برخی رشته‌ها ممکن است محدودیت‌های خاص انتقال داشته باشند.
  • هزینه‌های مختلفی مانند هزینه‌های ثبت‌نام، ترجمه مدارک، و هزینه‌های زندگی در ایران باید در نظر گرفته شود.

مدارک معمولی مورد نیاز برای انتقال به دانشگاه های ایرانی چیست؟

  1. ‏مدارک تحصیلی:
    • مدرک دیپلم (برای مقطع کارشناسی)
    • مدرک لیسانس (برای مقطع کارشناسی ارشد)
    • مدرک فوق لیسانس (برای مقطع دکترا)
  2. گواهینامه‌های تحصیلی:
    • گواهینامه‌های تحصیلی از دانشگاه‌های قبلی
    • گواهینامه‌های فارغ‌التحصیلی
  3. مدارک هویتی:
    • شناسنامه
    • پاسپورت
  4. مدارک زبان:
    • گواهینامه زبان انگلیسی (IELTS یا TOEFL)
  5. مدارک مالی:
    • گواهی سپرده تحصیلی
    • گواهی درآمد خانواده
  6. مدارک دیگر:
    • جواز ورود به ایران
    • گواهی عدم محکومیت جنایی

نکات مهم

  • مدارک تحصیلی باید توسط مقامات ایرانی تأیید شوند.
  • ممکن است نیاز به ترجمه رسمی مدارک به فارسی باشد.
  • برخی دانشگاه‌ها ممکن است مدارکی اضافی بخواهند.
  • مدارک باید به صورت اصل یا نسخه‌ای با امضای مقامات مربوطه ارائه شوند.
  • ممکن است نیاز به تکمیل فرم‌های مخصوص انتقال باشد.

نکات قابل توجه

  • قوانین انتقال تغییر می‌کند، بنابراین همیشه بهتر است اطلاعات جدید را از منابع رسمی دریافت کنید.
  • ممکن است نیاز به مدارکی اضافی برای برخی رشته‌ها یا مقاطع تحصیلی خاص باشد.
  • برخی مدارکی ممکن است نیاز به تأیید از سفارتخانه ایران داشته باشند

‏معمولا چقدر طول می کشد تا فرآیند ترجمه تکمیل شود؟‏

. زمان‌های معمول تکمیل ترجمه رسمی

  1. برای 1 تا 3 صفحه (حدود 750 کلمه):
    • زمان استاندارد: 24 ساعت یا کمتر 
    • زمان اکسپدیته: 12 ساعت 
  2. برای 4 تا 6 صفحه (حدود 1000 تا 1500 کلمه):
    • زمان استاندارد: معمولاً 24 تا 48 ساعت 
    • زمان اکسپدیته: ممکن است کمتر از 48 ساعت باشد 

نکات مهم

  • یک صفحه معمولاً شامل حداکثر 250 کلمه است .
  • زمان‌های ذکر شده برای ترجمه رسمی هستند که نیاز به گواهی و تأییدیه دارد .
  • خدمات آنلاین مانندRush Translate   و Rapid Translate معمولاً سریع تر ارائه خدمات می‌دهند .

نکات قابل توجه

  • برخی خدمات ترجمه آنلاین مانند Rush Translate  و Rapid Translate ادعای ارائه ترجمه در 24 ساعت اولی را دارند .
  • ممکن است برای مقادیر بزرگتر از 6 صفحه، زمان بیشتری نیاز باشد.
  • زمان دقیق بستگی به حجم کار و پیچیدگی متن دارد.

توصیه‌ها

  1. برای درخواست‌های عجله، بهتر است از خدمات اکسپدیته استفاده کنید.
  2. همیشه نسخه اصلی مدارکی را که ترجمه می‌شوند، همراه داشته باشید.

برای اطمینان از دریافت ترجمه رسمی و پذیرش آن توسط مقامات ایرانی، توصیه می‌شود:

  1. با دفاتر پذیرش دانشگاه‌های ایرانی که قصد دارید به آنها بروید تماس بگیرید.
  2. اطلاعات رسمی را از وب‌سایت‌های رسمی دانشگاه‌های ایرانی دریافت کنید.
  3. با مرکز خدمات آموزشی وزارت علوم، تحقیقات و فناوری ایران مشورت کنید.

‏روند اخذ ترجمه رسمی اسناد به فارسی چگونه است؟

‏مراحل اصلی

  • باید یک مترجم رسمی فارسی با مهارت در زبان انگلیسی انتخاب شود 
  • این مترجم باید دارای تجربه طولانی مدت در ترجمه رسمی باشد 

ترجمه دقیق:

  • ترجمه باید Literal (کلمه به کلمه) باشد و هیچ تغییری در متن اصلی ایجاد نشود .
  • ترجمه باید توسط مترجم حرفه‌ای انجام شود .

صدور گواهی ترجمه:

  • گواهی ترجمه باید توسط مترجم تأیید شود .
  • گواهی معمولاً شامل مشخصات مترجم، تاریخ ترجمه و تأییدیه از طرف مقامات مربوطه است .

امضای و مهر:

  • گواهی ترجمه باید با امضای و مهر مترجم و مقامات مربوطه تأیید شود .

ارائه مدارک اصلی:

  • معمولاً نیاز است که نسخه‌های اصلی مدارکی که ترجمه شده‌اند ارائه شوند .

نکات مهم

  • ترجمه باید شامل شماره صفحه و مشخصات شرکت مترجم در سرآغوشه قرار گیرد .
  • برای برخی موارد، ممکن است نیاز به مهر نهایی باشد که هویت امضاءکننده را تأیید کند .
  • قوانین انتقال تغییر می‌کند، بنابراین همیشه بهتر است اطلاعات جدید را از منابع رسمی دریافت کنید.
  • ممکن است نیاز به مدارکی اضافی برای برخی رشته‌ها یا مقاطع تحصیلی خاص باشد.
  • برخی مدارک ممکن است نیاز به تأیید از سفارتخانه ایران داشته باشند.

برای اطمینان از کیفیت و پذیرش رسمی ترجمه توسط مقامات ایرانی، توصیه می‌شود:

  1. با دفاتر پذیرش دانشگاه‌های ایرانی که قصد دارید به آنها بروید تماس بگیرید.
  2. اطلاعات رسمی را از وب‌سایت‌های رسمی دانشگاه‌های ایرانی دریافت کنید.
  3. با مرکز خدمات آموزشی وزارت علوم، تحقیقات و فناوری ایران مشورت کنید.

‏اگر نیاز به ترجمه سریع داشته باشم اما مقدار زیادی مستندات برای ترجمه داشته باشم، چه کاری باید انجام دهم؟‏

. استفاده از نرم افزار ترجمه بزرگ

نرم افزار‌های تخصصی برای ترجمه فایل‌های بزرگ وجود دارند که می‌توانند حجم زیادی از متن را با کیفیت بالا ترجمه کنند .

ویژگی‌های مهم این نرم افزار‌ها عبارتند از:

  • توانایی ترجمه فایل‌های بزرگتر از 10 مگابایت
  • قابلیت ترجمه فایل‌های بزرگتر PDF
  • استفاده از حافظه ترجمه برای حفظ کلمات و عبارات تکراری
  • امکان ترجمه گروهی فایل‌ها به صورت یک بار

استفاده از نرم افزار های انلاین:

برخی از ابزارهای آنلاین مانند smart cat می‌توانند فایل‌های تا 30 مگابایتی را ترجمه کنند  .مزایای این روش شامل:

  • دسترسی سریع
  • انتخاب زبان‌های مختلف
  • استفاده از ترکیبی از ترجمه ماشین و هوش مصنوعی
  • قابلیت دانلود فایل ترجمه شده در فرمت .docx

استخدام مترجم

برای مستندات بسیار مهم یا نیاز به کیفیت بالاتر، می‌توانید یک مترجم متخصص استخدام کنید .

نکات کلیدی

  • بررسی دقیق نیازهای شما قبل از انتخاب روش
  • مقایسه قیمت‌ها و کیفیت ارائه شده توسط خدمات مختلف
  • اطمینان حاصل کردن از حفظ حریم خصوصی داده‌های شما

توصیه‌ها

  1. ابتدا بخش‌های قابل قبول را از طریق نرم افزار یا ابزارهای آنلاین ترجمه کنید.
  2. سپس بخش‌های مهم‌تر را به یک مترجم متخصص بسپارید.
  3. اگر وقت دارید، خودتان نیز می‌توانید از Translation Memory برای حفظ کلمات تکراری استفاده کنید .
  4. برای مستندات قانونی، همیشه نسخه اصلی مدارکی را که ترجمه می‌شوند، همراه داشته باشید.
 

بدون دیدگاه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *